Kurs języka polskiego dla Niemców
online z lektorem mówiącym po niemiecku
Język polski przestaje być barierą. Oferujemy profesjonalny kurs języka polskiego dla Niemców, który odbywa się w całości online. Nasi lektorzy znają specyfikę nauczania osób niemieckojęzycznych, mówią po niemiecku i od lat przygotowują kursantów do egzaminów państwowych oraz TELC. Niezależnie od tego, czy zaczynasz od poziomu A0, czy chcesz osiągnąć C2 – trafiłeś na właściwe miejsce.
1

Dla kogo przeznaczony jest nasz kurs?

Nasza oferta powstała z myślą o konkretnych grupach odbiorców, które łączy jedna potrzeba: praktyczna i skuteczna nauka polskiego online.

  • Specjaliści – którzy na co dzień mają kontakt z Polakami (biznes, przemysł, logistyka, handel, administracja).
  • Potomkowie Polaków mieszkający w Niemczech – chcą odświeżyć lub poprawić swój język polski.
  • Niemcy mieszkający w Polsce – potrzebujący swobodnie funkcjonować w urzędach, sklepach, u lekarza.
  • Studenci i naukowcy – planujący studia lub projekty badawcze na polskich uczelniach.
  • Osoby w związkach międzykulturowych oraz członkowie rodzin Polaków – np. chcesz porozumieć się z rodzicami swojego partnera lub z rodziną brata swojej dziewczyny.
2

Jakie poziomy oferujemy i do czego przygotowujemy?

Uczymy języka polskiego od poziomu A0 (całkowity początkujący) do C2 (biegłość zaawansowana). Naszym priorytetem jest przygotowanie do uznawanych egzaminów certyfikatowych:

  • Państwowe egzaminy certyfikatowe z języka polskiego jako obcego – poziomy B1, B2, C1, C2.
  • Egzaminy TELC (The European Language Certificates) – międzynarodowe, cenione w biznesie i administracji.

Dzięki przygotowaniu pod okiem lektora, który rozumie specyfikę niemieckiego systemu nauki języków, egzamin przestaje być stresującym wydarzeniem.

3

Formy zajęć – tylko online, indywidualnie lub w parach

Wszystkie nasze zajęcia odbywają się w 100% online. Oferujemy dwie formy nauki:

Zajęcia indywidualne (1 na 1)

Program w pełni dostosowany do Twoich potrzeb, tempa i celów.

od 100 zł / godz. lekcyjna
Zajęcia w parach

Dla osób, które chcą uczyć się razem – przyjaciele, rodzeństwo, współpracownicy. Wspólna nauka przyspiesza przełamywanie bariery mówienia.

od 90 zł / os. / godz. lekcyjna

Intensywność zajęć: od 1 do 3 godzin tygodniowo – sam decydujesz, ile czasu możesz poświęcić na naukę. Ceny w PLN, bez ukrytych kosztów.

4

Dlaczego nasi lektorzy są skuteczni z Niemcami?

  • Mówią po niemiecku – wyjaśniają polską gramatykę w odniesieniu do struktury języka niemieckiego (przypadki, rodzaje, aspekty).
  • Używają materiałów dostosowanych do Niemców – żadnych przypadkowych tekstów.
  • Pomagają przełamać barierę wymowy – polskie głoski, dwuznaki i akcent przestają być problemem.
  • Znają typowe trudności i skutecznie je ćwiczą.

Mówienie po niemiecku przez lektora nie oznacza, że cały kurs toczy się w tym języku. Korzystamy z niego tylko tam, gdzie jest to potrzebne – dla maksymalnego zrozumienia i komfortu kursanta.

5

Specyfika nauki języka polskiego przez Niemców – klucz do szybkich postępów

Jako szkoła pracująca z kursantami z Niemiec, doskonale wiemy, co sprawia największą trudność, a co – paradoksalnie – może być ułatwieniem.

  • Wymowa – prostsza niż się wydaje: polski jest fonetyczny (czyta się jak pisze). Wyzwania: ś/sz, ć/cz, ą/ę, ubezdźwięcznienia. Nasi lektorzy eliminują niemiecki akcent.
  • Gramatyka – systematyczna, więc przewidywalna: 7 przypadków? Dla Niemca to nie nowość. Różnica: w polskim zmieniają się końcówki, nie rodzajniki. Niewiele wyjątków.
  • Aspekty czasowników (robić vs. zrobić): nowe, ale logiczne – aspekt dokonany = czynność zakończona z rezultatem, niedokonany = w toku lub powtarzalna.
  • Fałszywi przyjaciele: Gift (niem. trucizna) – pol. prezent, Ratunek (pomoc) – der Rat (rada), List (pismo) – die List (podstęp). Uczymy ich unikać.
  • Szyk zdania – większa swoboda niż w niemieckim: „Kupuję jutro samochód” / „Jutro kupuję samochód” – wszystkie wersje poprawne.
Przykład różnicy w przypadkach:
Niemiecki: der Tisch (Mianownik) → des Tisches (Dopełniacz)
Polski: stół (Mianownik) → stołu (Dopełniacz) → stołowi (Celownik) …
6

Lekcja próbna i test poziomujący – bezpłatnie

Zanim zdecydujesz się na płatne zajęcia, zapraszamy na bezpłatną lekcję próbną. Na spotkaniu:

  • Omawiamy Twoje cele – zawodowe, prywatne, egzaminacyjne.
  • Przedstawiamy sposób nauki w naszej szkole.
  • Wykonujemy test poziomujący (od A0 do B1), aby precyzyjnie określić Twój poziom startowy.

Nic nie tracisz, a zyskujesz jasny plan nauki i poznajesz lektora.

Umów bezpłatną lekcję próbną
7

Najczęstsze motywacje naszych kursantów z Niemiec

  • Rozwój zawodowy – polski jako klucz do awansu, lepszych negocjacji i samodzielności w kontaktach z polskimi klientami czy pracownikami.
  • Życie w Polsce – sprawne załatwianie spraw codziennych, urzędowych i medycznych.
  • Rodzina i związki – chęć rozmowy z teściami, dziadkami partnera lub zrozumienia polskich tradycji.
  • Podróże i kultura – swobodne podróżowanie po Polsce, czytanie polskich mediów lub oglądanie filmów bez napisów.
8

Jak zacząć?

  1. Skontaktuj się z nami (formularz, e-mail lub telefon).
  2. Umów się na bezpłatną lekcję próbną i test poziomujący.
  3. Wybierz formę zajęć (indywidualne lub w parach) oraz intensywność (1-3 godziny tygodniowo).
  4. Rozpocznij regularną naukę online z lektorem, który mówi po niemiecku i rozumie Twoje potrzeby.

Nie czekaj, aż polska gramatyka sama się odczaruje. Dołącz do kursantów, którzy dzięki naszemu podejściu osiągnęli poziom B2, C1, a nawet zdali państwowy egzamin certyfikatowy. Zapraszamy do kontaktu.

Napisz do nas